Rev.04 del 30-06-12O fabricante reserva-se o direito de efetuar qualquer alteração sem prévio aviso.O fabricante reserva-se o direito de efectuar
• 9 •Português do BrasilNeste parágrafo, será ilustrado como utili-zar o recipiente do leite para a preparação de cappuccino ou de leite quente.Nota:
• 10 •• 10 •VerdeVerdeVerdeRegulagem do distribuidorCom a máquina de café, é possível utilizar a maior parte de xícaras existentes no comércio.O distr
• 11 •Português do BrasilVerdeVerdeCom café em grãos• Para distribuir o café, é necessário pressionar e soltar: a tecla “” para selecionar o Aroma de
• 12 •• 12 •Perigo de queimaduras! Du-rante o início da distribuição podem se veri car alguns respingos de água quente.Nota importante: imediata-ment
• 13 •Português do BrasilLaranjaVerdeLaranja LaranjaLaranjaVerdeVerdePressionar a tecla “ ”.Cada fase de distribuição é programada mas pode ser interr
• 14 •O leite, apesar de ser de longa conservação, tende a deteriorar-se rapidamente à temperatura ambiente; por isso, é recomendável NÃO mantê-lo à t
• 15 •Português do BrasilDepois de uma série de distribuições de leite, virar o botão principal para a direita a m de obter a distribuição de água q
• 16 •LIMPEZA PERIÓDICAPara as peças montadas na jarra, proceder da seguinte maneira.• Remover a jarra da máquina.• Levantar a tampa e prestar atenç
• 17 •Português do BrasilPara completar a limpeza, proceder conforme será indicado a seguirr:1 Remover a tampa superior prestando atenção no tubo de
• 18 •• 18 •VerdeVerdeAtenção: no início podem veri car-se breves respingos de água quente com o perigo de queimaduras. • Antes de distribuir água q
INSTRUÇÕES DE USOLER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES DE USO ANTES DE UTILIZAR A MÁQUINA.Português do BrasilRegistre o produto e solicite assistência no s
• 19 •Português do BrasilA máquina que adquiriu permite efetuar alguns ajustes que lhe permitirá utilizá-la da melhor forma.Saeco Adapting SystemO caf
• 20 •• 20 •VerdeVerde• Pressionar e manter pressionada a tecla “”; até aparecer o símbolo (MEMO). A este ponto, a máquina está em programação.• A m
• 21 •Português do BrasilVerdeLaranjaVerdeVerdeLaranjaRegulagem da quantidade de leite batidoA máquina permite ajustar a quantidade de leite distribuí
• 22 •• 22 •O usuário pode modificar alguns parâ-metros de funcionamento da máquina segundo as suas próprias exigências.Entrar no “menu”Com a máquina
• 23 •Português do BrasilLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaFunçõesTEMPERATURA DO CAFÉEsta função permite aj
• 24 •• 24 •Limpeza geral• Todos os dias, com a máquina ligada, esvaziar e limpar a gaveta de recolha das borras. • As outras operações de manutençã
• 25 •Português do BrasilLubri car o Grupo Café a cada 30 dias ou após cerca de 500 distribuições. A graxa para a lubri -cação do Grupo Café é adqu
• 26 •• 26 •A formação de calcário é uma consequên-cia natural da utilização do aparelho.A necessidade de efetuar a descalci cação é evidenciada pelo
• 27 •Português do BrasilVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoNota: O ciclo de descalcifi-cação pode ser colocado em pausa
• 28 •• 28 •Sinais de máquina pronta• Máquina pronta para a distribuição do café e do cappuccino com café em grãos.VerdeVerdeVerdeVerdeVerdeVerdeVerd
• 2 •GENERALIDADEA máquina de café é indicada para a preparação de café expresso, utilizando café em grãos; encontra-se equipada com um dispositivo pa
• 29 •Português do BrasilVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelho• Fe
• 30 •• 30 •DADOS TÉCNICOSO fabricante se reserva o direito de modi car as características técnicas do produto.Tensão nominal - Potência nominal - Al
• 31 •Português do BrasilSOLUÇÃO DE PROBLEMASComportamentos Causas SoluçõesA máquina não liga. A máquina não está ligada à rede elétrica. Ligar a máq
• 2 •GENERALIDADESA máquina de café é indicada para a preparação de café expresso utilizando café em grãos; encontra-se equipada com um dispositivo pa
• 3 •PortuguêsPerigo de queimadurasEvite dirigir contra si mesmo e/ou outras pessoas o jacto de vapor e/ou água quente: perigo de queimaduras! Utilize
• 4 •Tampa do recipiente de café em grãosCabo de alimentaçãoDoseador de café pré-moídoFiltro de Água Intenza (Opcional)Graxa para o Grupo CaféTeste de
• 5 •PortuguêsPara a sua própria segurança e para a segurança de terceiros, preste muita atenção às instruções indicadas no capítulo "Normas de s
• 6 •• 6 •• Retire o reservatório da água do seu lugar.• Enxagúe-o e encha-o com água fresca; não ultrapasse o nível (MÁX.) indicado no reservatório
• 3 •Português do BrasilPerigo de queimadurasEvite dirigir contra si mesmo e/ou outras pessoas o jato de vapor e/ou água quente: perigo de queimaduras
• 7 •PortuguêsVerdeVerdeVerdeVermelhoPRIMEIRA UTILIZAÇÃO OU APÓS UM LONGO PERÍODO DE INUTILIZAÇÃOEstas simples operações sempre lhe per-mitirá distrib
• 8 •• 8 •LaranjaLaranjaLaranjaLaranjaFILTRO DE ÁGUA “INTENZA”Para melhorar a qualidade da água utili-zada, aconselha-se a instalação do ltro de águ
• 9 •PortuguêsNeste parágrafo será ilustrado como utili-zar o recipiente do leite para a preparação de cappuccino ou de leite quente.Obs.: antes de ut
• 10 •• 10 •VerdeVerdeVerdeAjuste do grupo de distri-buiçãoCom a máquina de café é possível utilizar a maior parte de chávenas existentes no comércio.
• 11 •PortuguêsVerdeVerdeCom café em grãos• Para distribuir o café é necessário pressionar e liberar: a tecla “” para seleccionar o Aroma desejado.
• 12 •• 12 •Perigo de queimaduras! No início da distribuição podem verificar-se breves jactos de água quente.Obs. importante: imediata-mente depois de
• 13 •PortuguêsLaranjaVerdeLaranja LaranjaLaranjaVerdeVerdePressione a tecla " ". Cada fase de distribuição é programada mas pode ser interr
• 14 •O leite, ainda sendo de longa conservação, tende a deteriorar-se rapidamente em temperatura ambiente; para o qual se recomenda NÃO mantê-lo à te
• 15 •PortuguêsLIMPEZA DO SISTEMA DE DISTRIBUIÇÃO DO LEITEDepois de uma série de distribuições de leite, vire o botão principal para a direita a m d
• 16 •LIMPEZA PERIÓDICAPara as peças montadas na jarra, proceda como segue.• Remova a jarra da máquina.• Levante a tampa e preste atenção para que o
• 4 •Tampa do recipiente de café em grãosCabo de alimentaçãoDosador de café pré-moídoFiltro de água Intenza(Opcional)Graxa para o Grupo CaféTeste de d
• 17 •PortuguêsPara completar a limpeza, proceda conforme listado a seguir:1 Remova a tampa superior prestando atenção ao tubo de aspiração.LIMPEZA D
• 18 •• 18 •VerdeVerdeAtenção: no início podem veri- car-se breves jactos de água quente: perigo de queimaduras. • Antes de distribuir água quente v
• 19 •PortuguêsA máquina que adquiriu permite efectuar alguns ajustes que lhe permitirá utilizá-la da melhor forma.Saeco Adapting SystemO café é um pr
• 20 •• 20 •VerdeVerde• Pressione e mantenha pressionada a tecla “”; até aparecer o símbolo (MEMO). A este ponto a máquina está em programação.• A m
• 21 •PortuguêsVerdeLaranjaVerdeVerdeLaranjaAjuste da quantidade de leite batidoA máquina permite ajustar a quantidade de leite distribuído segundo o
• 22 •• 22 •O utilizador pode modi car alguns parâ-metros de funcionamento da máquina segundo suas próprias exigências.Entrar no “menu”Com a máquina
• 23 •PortuguêsLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaFunçõesTEMPERATURA DO CAFÉEsta função permite ajustar a te
• 24 •• 24 •Limpeza geral• Todos os dias, com a máquina ligada, esvazie e limpe a gaveta de recolha das borras. • As outras operações de manutenção
• 25 •PortuguêsLubri que o Grupo Café a cada 30 dias ou após cerca de 500 distribuições. A graxa para a lubri -cação do Grupo Café é adquirida nos
• 26 •• 26 •A formação de calcário é uma consequên-cia natural da utilização do aparelho.A necessidade de efectuar a descalci ca-ção é evidenciada pe
• 5 •Português do BrasilPara a sua própria segurança e para a segurança de terceiros, seguir atentamente as instruções contidas no capítulo "Norm
• 27 •PortuguêsVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoObs.: O ciclo de descalci cação pode ser colocado em pausa pressionand
• 28 •• 28 •Sinais de máquina pronta• Máquina pronta para a distribuição do café e do cappuccino com café em grãos.VerdeVerdeVerdeVerdeVerdeVerdeVerd
• 29 •PortuguêsVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelho• Feche a portinhola d
• 30 •• 30 •DADOS TÉCNICOSO fabricante reserva o direito de modi car as características técnicas do produto.Tensão nominal – Potência nominal - Alime
• 31 •PortuguêsRESOLUÇÃO DE PROBLEMASComportamentos Causas SoluçõesA máquina não liga. A máquina não está ligada à rede eléctrica. Ligue a máquina à
• 6 •• 6 •• Retira o reservatório de água do seu alojamento.• Enxágue-o e encha-o com água fresca; não ultrapasse o nível (MÁX.) indicado no reserva
• 7 •Português do BrasilVerdeVerdeVerdeVermelhoPRIMEIRA UTILIZAÇÃO OU APÓS UM LONGO PERÍODO DE INUTILIZAÇÃO.Estas simples operações sempre lhe per-mit
• 8 •• 8 •LaranjaLaranjaLaranjaLaranjaFILTRO DE ÁGUA “INTENZA”.Para melhorar a qualidade da água utili-zada, aconselha-se a instalação do ltro de ág
Komentáře k této Příručce